[Alt text] Sobre una pared amarilla hay un empapelado en blanco y negro de rostros de personas desaparecidas durante el Conflicto Armado Interno en Guatemala, sobre estos la imagen de Monseñor Gerardi en blanco y negro, socializado hombre con lentes y con su mano sosteniendo su mandibula. Sobre él, un arco de claveles en color rojo y la frase en letras blancas y amarillas: “Gerardi Vive”. [Alt text] On a yellow wall there is a black and white wallpaper of faces of people who disappeared during the Internal Armed Conflict in Guatemala, on these the image of Monsignor Gerardi in black and white, socialized man with glasses and with his hand holding his jaw. Above him, an arch of carnations in red and the phrase in white and yellow letters: "Gerardi Vive".

El 26 de abril, familiares de víctimas y desaparecidos durante el Conflicto Armado Interno, honran el legado de Monseñor Juan José Geradi Conedera, a 25 años de su asesinato su voz sigue viva entre los Pueblos, llamados a continuar las luchas por reivindicar la Memoria, verdad y justicia en Guatemala!

Te invitamos a conocer el camino de solidaridad que trazó Monseñor Gerardi, que su testimonio nos inspire a seguir acompañando las voces de los Pueblos que luchan hacia una Guatemala distinta, donde no se repitan los crímenes del pasado. 

[ESP] En el atrio de una iglesia, con muros cafes, paradas varias personas con carteles formando la palabra: "Guatemala Nunca Más". [ENG] n the atrium of a church, with brown walls, stood several people holding signs with the words: "Guatemala Nunca Más" (Guatemala Never Again).

La Catedral Metropolitana de Guatemala fue el punto de encuentro de cientos de personas, para honrar la vida y legado de Monseñor Juan José Gerardi Comedera. Ordenado sacerdote en 1946 en Ciudad de Guatemala, llevó su vocación al servicio sacerdotal y la justicia social.

Se celebró una eucaristía en la que el Arzobispo Invitó a: “Mantener vivo el testimonio hacia una Guatemala diferente, donde las heridas de la impunidad, desigualdad, injusticia y violencia sean sanadas y que el ejemplo de Gerardi nos convoque a caminar con nuestra propia luz y verdad en medio de las dificultades e incertidumbres sociales y políticas”

[ESP] En el atrio de la iglesia, varias personas socializadas hombres sostienen una pancarta con fondo blanco y borde rojo con el rostro de Mons Gerardi, se lee en color rojo la palabra: "gracias". Una de las persona que sostiene el banner porta una cruz pequeña de madera y flores amarillas y blancas. [ENG] In the atrium of the church, several socialized men hold a banner with a white background and red border with the face of Bishop Gerardi, the word "thank you" is read in red. One of the people holding the banner carries a small wooden cross and yellow and white flowers.

Con flores, mensajes de gratitud por su lucha hacia la dignidad de los Pueblos, consignas hacia la búsqueda de reivindicar las injusticias, la corrupción e impunidad actual en Guatemala, la marcha desde Catedral Metropolitana finalizó en la Parroquia San Sebastián, lugar que fue hogar de Monseñor Gerardi, hasta su asesinato en ese lugar el 26 de abril de 1998.

“Hoy familiares de víctimas del Conflicto Armado Interno, sector interreligioso, hombres y mujeres, jóvenes, adultos y niños nos damos cita para conmemorar este aniversario, para honrar la vida y el legado de Juan José Gerardi Comedera se cumple en la búsqueda de la verdad, justicia y la construcción de una Guatemala distinta, en paz y con justicia social. El legado de Monseñor Juan José Gerardi Comedera nos hace un llamado, hoy en un contexto de represión acelerada y con persecución política a las personas justas, para que nos sumemos a ese ejemplo de Monseñor para gritar la verdad, para desenmascarar el poder represivo, la violencia, que no permite que las comunidades en todo el país se organicen y puedan salir de los problemas que nos acogen a diario”

[ESP] En medio de una calle hay dos personas socializadas como hombres con camisetas blancas, ambos con gorras blancas, cargan cada uno tomado por el extremo, un banner color beige, en la parte de abajo del banner seis imagenes del rostro de una persona socializada hombre en tonos rojos y letras del mismo tono ilegibles. [ENG] In the middle of a street there are two people socialized as men in white T-shirts, both wearing white caps, each carrying a beige banner, on the bottom of the banner six images of the face of a male socialized person in red tones and illegible letters of the same tone.

Durante el periodo del Conflicto Armado Interno, Juan José Gerardi conoció y levantó su voz sobre persecuciones a comunidades, catequistas, sacerdotes. Actualmente, la criminalización, persecución, encarcelamiento y asesinatos, continúa siendo la estrategia usada por la extrema derecha para silenciar a defensoras y defensores de territorios, de justicia, de la vida. La colusión de los intereses capitales y coloniales, a todos niveles dentro del Estado guatemalteco, pone en grave riesgo la posibilidad de obtener justicia ante los crímenes contra la humanidad ocurridos en el Conflicto Armado Interno y en la actualidad.

[ESP] Una persona socializada hombre deespaldas, con camiseta blanca que dice en letras anaranjadas: "Guatemla Nunca Más" con sombrero cafe y una malet verde através de su cuerpo, alza flores amarillas y blancas. [ESP] A socialized man with his back turned, wearing a white T-shirt that says in orange letters: "Guatemala Nunca Más" (Guatemala Never Again) with a brown hat and a green suitcase across his body, holds up yellow and white flowers.

Gerardi fue Arzobispo en las Verapaces y Santa Cruz del Quiché, en donde alzó su voz en contra de las violencias que las poblaciones de las comunidades indígenas vivían, cómo acceso a la educación, salud, tierra, entre otros; impulsó la Pastoral Indígena cuyo desarrollo se vio mermado por el terremoto de 1976 y el CAI. 

Por dos años estuvo exiliado en Costa Rica, después de un atentado a su vida en 1980. Honramos la lucha de defensores y defensoras a quienes con tácticas Estatales arbitrarias e ilegítimas han sido acosados, calumniados, arrestados y orillados al exilio con objeto de impedir su labor hacia una Guatemala digna y justa. 

“La memoria histórica colectiva nos dice que quien se resista a los violentos sistemas políticos y económicos del momento se convertirá en objetivo de ataques. Pero también nos recuerda que, a pesar de la criminalización, el pueblo siempre lucha por la justicia colectiva”

Fuente: NISGUA R113: En la mira del Estado: dignidad, justicia y criminalización en Guatemala.

[ESP] En un costado del atrio, frente a una imagen de un santo de la iglesia católica, sobre una alfombra de aserrin multicolor dos cuadros, el del lado izquierdo de monseñor Gerardi, socilizdo hombre cabello corto oscuro y del lado derecho la imagen de un Arzobispo con vestimenta formal, socializado hombre de cabello blanco. [ENG] On one side of the atrium, in front of an image of a saint of the catholic church, on a multicolored sawdust carpet two pictures, on the left side of Monsignor Gerardi, ancillary man with short dark hair and on the right side the image of an Archbishop in formal dress, a socialized man with white hair.

Uno de sus mayores legados a los Pueblos de Guatemala fue el Proyecto de Recuperación de Memoria Histórica (REMHI), contó con la colaboración de más de 600s agentes pastorales y se recopilaron 6,494 testimonios de víctimas del CAI, con el que se reconstruyó la historia desde las voces de víctimas, explicando las causas, consecuencias y responsables del CAI, lo que dio sustento al informe: “Guatemala Nunca Más”.

El REMHI para las víctimas y familiares es el reconocimiento público de los hechos ocurridos durante el CAI, una reivindicación de la verdad de su palabra que había sido negada por muchos años.

El REMHI también ha sido el sustento de demandas de búsqueda de justicia para las violaciones a Derechos Humanos cometidas, como por ejemplo para las dos sentencias en tribunales guatemaltecos en  las cuales se reconoce la existencia de Genocidio en Guatemala. 

En un contexto de retrocesos a la justicia, censura y criminalización de las voces que se elevan por una Guatemala distinta, una Guatemala con justicia social, es importante traer al presente su legado: “Conocer la verdad, aunque duela es necesario para sanar heridas y construir otro futuro, 25 años después la memoria y el trabajo de Gerardi alumbran luz para conocer nuestro pasado y alumbrar nuestro futuro” 

La memoria y el legado de monseñor Gerardi, continúa en el corazón de su pueblo. 

Fuentes:

  • Las fotografías, videos y audios fueron realizadas durante la actividad: 25 aniversario de del martirio de Monseñor Gerardi y del informe: Guatemala Nunca Más, realizada el 26 de abril de 2023 por la Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala y el Centro de la Memoria Monseñor Juan Gerardi.
  • Boletín informativo: Vida y obra de Monseñor Juan Gerardi, martir de la verdad y justicia. Abril 2018. Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala y el Centro de la Memoria Monseñor Juan Gerardi.